ベル通 フェイスブック


広告受付中です。様々な種類をご用意しています!詳細はこちらから。
スタッフ募集中。楽しくベルギーを発見してみませんか?スタッフに関する詳細は「こちら」でご覧下さい。お問い合わせフォームにてご連絡ください。



Click for Brussels, Belgium Forecast ベルギー
現在の気温




ブリュッセルの天気

第32回: ホテルでのクレームとチェックアウト (Réclamation et Check-out)
今回はホテルでクレームする時とチェックアウトする時の会話を見てみましょう。
関係する簡単な単語も覚えて使ってみてください。

Conversation

<クレーム編>
Le client :  Bonjour, il y a un problème avec ma réservation. J’avais demandé une chambre calme, mais je suis à côté de l’ascenseur.
ボンジュール,イリヤ アンプホブレム アヴェック マレゼフヴァシォン。ジャヴェ ドゥマンデー ユンチャーンブフ キャルム,メジュシュイ アコテードゥ ラサンスーフ。
顧客:こんにちは。予約について問題があります。静かな部屋を頼んでありましたが、エレベーターの横にあります。

Le client :  J’avais aussi demandé un grand lit double, mais c’est deux lits jumeaux.
ジャヴェ オシ ドゥマンデ アングハン リ ドゥブル,エ セ ドゥー リ ジュモー。
顧客:そして大きなダブルベッドをお願いしていましたが、ツインベッドになっています。

La réceptionniste : Désolée Monsieur, je vais voir s’il est possible de vous donner une autre chambre.
デゾレー ムッシュー,ジュヴェ ヴォアール シレ ポッシーブル ドゥヴドネー ユノートゥル シャーンブフ。
受付:すみません、他の部屋にすることが可能か確かめます。

<チェックアウト編>
Le client :  Bonjour Madame, je voudrais faire le check-out.
ボンジュール マダム,ジュヴドゥレ フェーフ ルチェクアウトゥ。
顧客:こんにちは。チェックアウトをお願いします。

La réceptionniste :  Bien sûr, Monsieur. Vous avez apprécié votre séjour chez nous ?
ビアンシュール ムッシュー。ヴザヴェ アプヘシィェー ヴォートゥフ セジュール シェーヌ?
受付:もちろん。ここでのお泊まりはよろしかったでしょうか?

Le client :  Oui, encore merci pour votre aide.
ウイ,アンコール メルシ プーフ ヴォトゥヘードゥ。
顧客:はい,いろいろありがとうございました。

La réceptionniste :  Mais de rien ! Signez ce formulaire, svp. Comment souhaitez-vous régler ?
メドゥヒアン!シニェー スゥフォフミュレーフ,シルヴプレ。コマン スエテェーヴ ペイイェー?
受付:どういたしまして!この書類にサインして下さい。どのようにお支払いますか?

Le client :  Avec Visa. Je voudrais une facture, pour ma société.
アヴェク ヴィザ。ジュヴドゥヘ ユンファクチューフ プール マソシエテェー。
顧客:VISA(クレジットカード)で支払います。会社に提出するので請求書をお願いします。

La réceptionniste :  Je vous fais ça tout de suite.
ジュヴフェサ テュドゥシュイットゥ。
受付:すぐにやります。

Le client :  Merci. J’ai un avion à 15h, quel est le moyen le plus rapide pour aller à l’aéroport ?
メフシ。ジェ アンナヴィオン アキャーンズール,キェレルモアヤン ルプリュハピードゥ プールアレー アラエホポール?
顧客:よろしく。15時にフライトに乗るのですが、空港へ行くのにはどの方法が一番早いですか?

La réceptionniste :  Nous avons un service navette gratuit, le prochain départ est à 12h.
ヌザヴォン アンセフヴィス ナヴェットゥ グハチュイ,ルプホチャン デパール エタミディ。
受付:無料のシャトルサービスがあります。次の出発は12時です。


Vocabulaire 語彙

une réservation

ユン ヘゼフヴァシォン

予約

une chambre

ユン シャーンブフ

部屋

un formulaire

アン フォフミュレール

フォーム,書類

régler / payer

ヘグレー /ぺイイェー

支払う

une facture / un reçu

ユン ファクテュール / アン ホシュ

請求書 / 領収書

l’aéroport

ラエホポール

空港

un vol / un avion

アン ヴォル / アンナヴィオン

フライト / 飛行機

une navette

ユン ナヴェットゥ

シャトル



ホテルに関するテーマのバックナンバー :
N° 22 困ったときに使えるフレー
N° 30 ホテルのチェックイ


プチ情報
ホテルのサービスや部屋の設備が予約時の詳細通りに対応していない場合や、衛生面に問題があったり何か壊れていたりする場合は、直ちにホテルの管理者や現地のツアーオペレーターに報告してください。

普通はその場で問題が解決されるはずですが、そうでない場合はクレーム申請書を要求し、記入してコピーを保管してください。 できれば問題の物を証拠として撮影したほうがいいでしょう。

ベルギー消費者保護団体からのアドバイス(フランス語版) https://www.test-achats.be/famille-prive/voyage/dossier/sejour-a-lhotel-non-conforme-aux-attentes

英語版https://www.resolver.co.uk/news/how-to-complain-about-a-hotel




<<前回へ  次回へ>>


Naomi NAOMI: 短期大学文学部で哲学と文学を専攻後、ルーヴァン大学文学部を卒業。中等・高等教育の上級教員資格を取得。 ブリュッセルの日本人向けの語学学校でフランス語教師をしています。 メールでのお問い合わせはこちらメール

「ベル通のフランス語講座を担当させて頂きます。よろしくお願いします。」
アシスタントのTomomiです。
日常生活のいろいろな場面で「これが言えたら便利!」というフランス語を、わかりやすくお伝えできるようにがんばります。



ホームへ | フランス語講座一覧へ |